Große Freude im Hause K.: Mit Ciudades menguantes, der spanischen Übersetzung von Schrumpfende Städte liegt nun der zweite Gedichtband von Herrn K. auf Spanisch vor. Die Übersetzung besorgte Pablo Jofré, der auch schon Fracasos felices (Glückliche Niederlagen) übertragen hatte. Erschienen ist das Buch nun in einer zweisprachigen Ausgabe bei Amargord Ediciones in Madrid, in der Reihe Fragmentaria, die der Dichter Luis Luna herausgibt.
Schlagwort: Spanisch
In Mexiko
Einige Gedichte aus dem Band Schrumpfende Städte sind mit einem Begleitwort des Übersetzers José Molina versehen im mexikanischen Literaturmagazin Avispero auf Spanisch und Deutsch erschienen. Zu finden ist es hier.
Fracasos felices
So werden sie ausschauen, die Glücklichen Niederlagen in der spanischen Übersetzung von Pablo Jofré, die Ende des Monats im chilenischen Verlag Ediciones Das Kapital erscheinen werden. Fracasos felices ist der erste übersetzte Einzeltitel von Herrn K. Fantástico!
Nouvelles internationales #1
Aus den Glücklichen Niederlagen würden, sagt der Übersetzer Pablo Jofré, im Spanischen Fracasos felices. Die Übersetzung des Bandes ist für den chilenischen Frühling (den europäischen Herbst) geplant.
Außerdem sind in transkrit (8/2016), der revue littéraire / Zeitschrift für Literatur, die vom Centre culturel Kulturfabrik im luxemburgischen Esch/Alzette herausgegeben wird, eine Hand voll neue Gedichte von Herrn K. erschienen.
Los terraplenes de la tradición en Señor K.
Ein schöner Fund im Netz: José Molina stellt Herrn K. vor und übersetzt neun Gedichte aus dem Band Schrumpfende Städte für die mexikanische Literaturzeitschrift Avispero. Mil gracias!
Colonia de Noche
Zufällig entdeckte sich Herr K. in der spanischsprachigen Blog-Anthologie Poetas siglo XXI, die Internet-Funde kompiliert. Immerhin neu ist die Version des Gedichts Colonia de Noche, die Fernando Sabido Sánchez dort bietet. Zu Don K. und über 8300 weiteren Dichter/innen aus aller Welt geht es hier.
Podcast: Colonia de noche
Ich fand’s im Netz, keine Ahnung wer’s gemacht hat. Ein Gedicht aus meinem ersten Gedichtband Reichstag bei Regen als Podcast auf Spanisch. Zum Podcast